
جهت دانلود محصول اینجا کلیک نمایید
دانلود نمونه گزارش تخصصی درس انشاء (نگارش) در باب افزایش مهارت انشاء نویسی در دانش آموزان با روش های خلاقانه با بهترین کیفیت در قالب word و قابل ویرایش که در 15 صفحه برای شما فرهنگیان عزیز گرداوری شده.
پاسخ به سوالات پرسش مهر ریاست جمهوری در مهر 95 جواب سوالات زیر در 4 صفحه
دانلود نمونه گزارش تخصصی دبیر ورزش و تربیت بدنی در باب حل مشکل کف پای صاف دانش آموزان بوسیله ورزش با بهترین کیفیت در قالب word و قابل ویرایش که در 23 صفحه برای شما فرهنگیان عزیز گرداوری شده.
دانلود فایل کاملترین پکیچ پروژه مهر مدارس 95 با بهترین کیفیت در قالب word و pdf که برای شما عزیزان گرداوری شده.در این پکیج پنج فایل کامل بصورت word و pdf قرار دارد که بصورت کامل می باشد که از تعریف پروژه مهر مدارس شروع و تا شیوه ی نگارش و حتی یک نمونه از طراحی ها در فایل قرار دارد........
نرم افزار دفتر اندیکاتور – نسخه ۲.۰.۰
قیمت: 49,500 تومان
![]() نرم افزار اندیکاتور چیست؟ امروزه در اکثر شرکت ها و سازمان ها نیاز به وجود یک سیستم مکانیزه جهت ثبت و نگهداری اطلاعات نامه ها و مکاتبات، ثبت روند گردش، پیگیری و بایگانی آنها مشاهده می شود. در راستای این نیاز شرکت راهنمای دلفی اقدام به ساخت سیستمی مکانیزه با نام نرم افزار اندیکاتور راهنمای دلفی کرده است که از اهداف این سیستم ، آسان سازی و سیستماتیک کردن دبیرخانه و گردش مکاتبات اداری به زبان ساده را می توان نام برد. سیستم اندیکاتور، نرم افزاری جامع برای مدیریت دبیرخانه ادارات، شرکت ها و سازمانهای مختلف می باشد. کنار گذاشتن روشهای سنتی و استفاده از این نرم افزار موجب سرعت بخشیدن به امور دبیرخانه شده و به دلیل دقت و امنیت بالا از اتلاف وقت و هزینه جابجایی و نگهداری، جلوگیری می نماید. ویژگی های نرم افزار دفتر اندیکاتور: سادگی استفاده سرعت بالا امنیت بالا جستجوی پیشرفته ویژگی های جدید اضافه شده به نرم افزار: امکان تعریف کاربر نامحدود برای استفاده پشتیان گیری از اطلاعات مشخص کردن کاربر ثبت کننده نامه جستجوی سریع نامه ها افزایش سرعت نرم افزار موارد استفاده نرم افزار اندیکاتور راهنمای دلفی: با توجه به انعطاف پذیر بودن نرم افزار اندیکاتور راهنمای دلفی به همراه گزارشات آن، از این برنامه می توان برای اندیکاتور و گردش اداری در هر صنفی و شغلی استفاده کرد. برای مثال این نرم افزار برای مشاغل زیر قابل استفاده خواهد بود: اداره ها و سازمان ها: دبیرخانه و بایگانی مدارک، مکاتبات اداری نامه ها و اتوماسیون اداری… شرکت ها و کارخانه ها: دبیرخانه و بایگانی فایل ها، اتوماسیون اداری نامه ها، گردش اداری نامه ها، ارسال و ارجاع نامه ها و فایل ها، شرح وظایف، آرشیو و بایگانی اسناد و مدارک مربوط به مناقصه ها، قراردادها، پروژه ها ، مشتری ها. مدارس ، مراکز آموزشی و دانشگاهی: بایگانی و ثبت اطلاعات پرونده دانش آموزان، دانشجویان، اساتید و … بایگانی دفتر وکالت: بایگانی و آرشیو اطلاعات موکل ها، یادآوری قرار ملاقات ها و … استفاده های شخصی: دسته بندی و سازماندهی فایل ها، مقاله ها و بایگانی اشخاص. و …. نحوه نصب و استفاده: برای استفاده از این نرم افزار پس از دانلود از لینک اشاره شده فایل زیپ را باز نموده و نرم افزار را نصب نمایید. مشخصات خود را در قسمت تنظیمات نرم افزار ثبت کرده و سریال تولید شده نرم افزار به همراه کد رهگیری خرید خود را اطلاع دهید تا کد فعال سازی را حداکثر تا ۲۴ ساعت دریافت نمایید. فرمت فایل: exeسیستم عامل مورد نیاز: ویندزهای XP, 7, 8, 10 |
پروژه جغرافیای تاریخی مازندران
قیمت: 28,000 تومان
این پروژه یک فایل میباشد که به هر دو صورت pdfوword قابل دانلود میباشد. تعداد صفحه pdf: 108 صفحه سایز:14 تاریخچه مازندران نقشه استان مازندران به تفکیک شهرستان وجه تسمیه و تاریخچه تقسیمات کشوری نام شهرهای مازندران در خبر حمدالله مستوفی در نزهة القلوب استان مازندران طبیعت آب و هوا منابع آب رودها نام مازندران ابنیه تاریخی ویژگیها راهها هنرهای دستی مازندران موزههای مازندران مراسم محلی مازندران زبان مازندرانی لهجهها دستور زبان راه آهن مازندران راه آهن شمال در آینده مناطق مهم ایستگاه به ترتیب از تهران به مازندران به قرار ذیل میباشند فهرست روستاهای استان مازندران ضرب المثل های مازندرانی نگارخانه منابع و مآخذ |
دانلود نمونه گزارش تخصصی دبیر فیزیک در باب کاهش اضطراب یکی از دانش اموزان در درس فیزیک با راهکارهای مناسب با بهترین کیفیت در قالب word و قابل ویرایش که در 21 صفحه برای شما فرهنگیان عزیز گرداوری شده.
A faire pâlir tous les Marquis de Sade, آنگونه که با مارکی دوساد رقابت کنم
A faire rougir les putains de la rade, آنگونه که روسپیان بندرگاه را به حیرت درآورم
A faire crier grâce à tous les échos, آنگونه که همه ی نجواها را برای طلب بخشش به گریه بیندازم
A faire trembler les murs de Jéricho, آنگونه که دیوار تنومندترین شهر تاریخ را به لرزه درآورم
Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت
A faire flamber des enfers dans tes yeux, آنگونه که آتشی شعله ور در چشمانت بیفروزم
A faire jurer tous les tonnerres de Dieu, آنگونه که رعد و برق طوفان خدا در برابرش خجل شود
A faire dresser tes seins et tous les Saints, آنگونه که سینه ی تو و همه ی قدیسان را سرشار کنم
A faire prier et supplier nos mains, آنگونه که دستانمان به دعا و التماس بیفتد
Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت
Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت
Comme on ne t'a jamais aimée آنگونه که هیچ کس تاکنون دوستت نداشته است
Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت
Plus loin que tes rêves ont imaginé فراتر از آنچه در رویا تصور کنی
Je vais t'aimer. Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت. دوستت خواهم داشت
Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت
Comme personne n'a osé t'aimer آنگونه که هیچ کس جرئت دوست داشتنت را نداشته است
Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت
Comme j'aurai tellement aimé être aimé آنگونه که میخواستم دوستم بدارند دوستت خواهم داشت
Je vais t'aimer. Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت. دوستت خواهم داشت
A faire vieillir, à faire blanchir la nuit, آنگونه که شب میرود و سپیده سر میزند
A faire brûler la lumière jusqu'au jour, آنگونه که خورشید در روز میسوزاند
A la passion et jusqu'à la folie, با شور و هیجان و دیوانه وار
Je vais t'aimer, je vais t'aimer d'amour دوستت خواهم داشت. با عشق دوستت خواهم داشت
A faire cerner à faire fermer nos yeux, آنگونه که چشمانمان خمار و سپس بسته میشوند
A faire souffrir à faire mourir nos corps, آنگونه که تن هایمان رنج میکشند و میمیرند
A faire voler nos âmes aux septièmes cieux, آنگونه که روحمان تا هفت آسمان پرواز کند
A se croire morts et faire l'amour encore, آنگونه که بفهمیم مرده ایم ولی هنوز عاشقیم
Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت
Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت
Comme on ne t'a jamais aimée آنگونه که هیچ کس تاکنون دوستت نداشته است
Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت
Plus loin que tes rêves ont imaginé فراتر از آنچه در رویا تصور کنی
Je vais t'aimer. Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت. دوستت خواهم داشت
Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت
Comme personne n'a osé t'aimer آنگونه که هیچ کس جرئت دوست داشتنت را نداشته است
Je vais t'aimer دوستت خواهم داشت
Comme j'aurai tellement aimé être aimé آنگونه که میخواستم دوستم بدارند دوستت خواهم داشت
Je vais t'aimer. Je vais t'aimerدوستت خواهم داشت. دوستت خواهم داشت
ترجمه آهنگ کار خودم هست و کپی برداری از مطلب با ذکر منبع بلامانع هست.